Chapter 2 · Verse 70
Transcendental Knowledge
आपूर्यमाणमचलप्रतिष्ठं समुद्रमापः प्रविशन्ति यद्वत्। तद्वत्कामा यं प्रविशन्ति सर्वे स शान्तिमाप्नोति न कामकामी
āpūryamāṇam achala-pratiṣhṭhaṁ samudram āpaḥ praviśhanti yadvat tadvat kāmā yaṁ praviśhanti sarve sa śhāntim āpnoti na kāma-kāmī
Word Meanings
āpūryamāṇam achala-pratiṣhṭham samudram āpaḥ praviśhanti yadvat tadvat kāmāḥ yam praviśhanti sarve saḥ śhāntim āpnoti na kāma-kāmī
Translation
സദാ നിറഞ്ഞുകൊണ്ടിരുന്നാലും സ്ഥിരവും അചഞ്ചലവുമായി നിലകൊള്ളുന്ന സമുദ്രത്തിലേക്ക് ജലം ഒഴുകിച്ചേരുന്നതുപോലെ, സകല ആഗ്രഹങ്ങളും തന്നിലേക്ക് പ്രവേശിച്ചാലും യാതൊരു ക്ഷോഭവുമില്ലാതെ നിലകൊള്ളുന്നവൻ ശാന്തി പ്രാപിക്കുന്നു—ആഗ്രഹങ്ങളെ തേടിപ്പോകുന്നവനല്ല.