Chapter 2 · Verse 64

Transcendental Knowledge

रागद्वेषवियुक्तैस्तु विषयानिन्द्रियैश्चरन्। आत्मवश्यैर्विधेयात्मा प्रसादमधिगच्छति
rāga-dveṣha-viyuktais indriyaiśh ātma-vaśhyair-vidheyātmā

Word Meanings

rāga dveṣha viyuktaiḥ tu viṣhayān indriyaiḥ charan ātma-vaśhyaiḥ vidheya-ātmā prasādam adhigachchhati

Translation

എന്നാൽ ആസക്തിയിൽ നിന്നും വിരക്തിയിൽ നിന്നും മുക്തമായ ഇന്ദ്രിയങ്ങളോടെ ഇന്ദ്രിയ വിഷയങ്ങൾക്കിടയിൽ വിഹരിക്കുന്നവൻ, ആത്മനിയന്ത്രണത്താൽ ഭരിക്കപ്പെട്ടവൻ, ആന്തരിക ശാന്തി കൈവരിക്കുന്നു.