Chapter 2 · Verse 70

Transcendental Knowledge

आपूर्यमाणमचलप्रतिष्ठं समुद्रमापः प्रविशन्ति यद्वत्। तद्वत्कामा यं प्रविशन्ति सर्वे स शान्तिमाप्नोति न कामकामी
achala-pratiṣhṭhaṁ kāmā yaṁ sa

Word Meanings

āpūryamāṇam achala-pratiṣhṭham samudram āpaḥ praviśhanti yadvat tadvat kāmāḥ yam praviśhanti sarve saḥ śhāntim āpnoti na kāma-kāmī

Translation

எப்போதும் நிரம்பிக் கொண்டிருந்தாலும் அசையாமல் நிலையாக நிற்கும் கடலில் நீர் எவ்வாறு பாய்கிறதோ, அவ்வாறே எவனிடம் அனைத்து ஆசைகளும் கலக்கமின்றி நுழைகின்றனவோ, அவன் அமைதியை அடைகிறான்—ஆசைகளை நாடித் தேடுபவன் அல்ல.