Chapter 15 · Verse 3
The Yoga of the Supreme Divine Personality
न रूपमस्येह तथोपलभ्यते नान्तो न चादिर्न च संप्रतिष्ठा।अश्वत्थमेनं सुविरूढमूल मसङ्गशस्त्रेण दृढेन छित्त्वा
na rūpam asyeha tathopalabhyate nānto na chādir na cha sampratiṣhṭhā aśhvattham enaṁ su-virūḍha-mūlam asaṅga-śhastreṇa dṛiḍhena chhittvā
Word Meanings
na rūpam asya iha tathā upalabhyate na antaḥ na cha ādiḥ na cha sampratiṣhṭhā aśhvattham enam su-virūḍha-mūlam asaṅga-śhastreṇa dṛiḍhena chhittvā
Translation
इथे त्याचे खरे स्वरूप जसे वर्णन केले आहे तसे जाणवत नाही, त्याचा अंतही नाही, त्याचा आरंभही नाही, त्याचा आधारही नाही; वैराग्याच्या दृढ कुऱ्हाडीने या खोलवर रुजलेल्या पवित्र अश्वत्थ वृक्षाला तोडून टाकल्यावर—