Chapter 15 · Verse 3
The Yoga of the Supreme Divine Personality
न रूपमस्येह तथोपलभ्यते नान्तो न चादिर्न च संप्रतिष्ठा।अश्वत्थमेनं सुविरूढमूल मसङ्गशस्त्रेण दृढेन छित्त्वा
na rūpam asyeha tathopalabhyate nānto na chādir na cha sampratiṣhṭhā aśhvattham enaṁ su-virūḍha-mūlam asaṅga-śhastreṇa dṛiḍhena chhittvā
Word Meanings
na rūpam asya iha tathā upalabhyate na antaḥ na cha ādiḥ na cha sampratiṣhṭhā aśhvattham enam su-virūḍha-mūlam asaṅga-śhastreṇa dṛiḍhena chhittvā
Translation
ಇಲ್ಲಿ ವರ್ಣಿಸಿದಂತೆ ಅದರ ನಿಜವಾದ ರೂಪವು ಗ್ರಹಿಸಲ್ಪಡುವುದಿಲ್ಲ, ಅದರ ಅಂತ್ಯವೂ ಇಲ್ಲ, ಅದರ ಆರಂಭವೂ ಇಲ್ಲ, ಅದರ ಅಡಿಪಾಯವೂ ಇಲ್ಲ; ವೈರಾಗ್ಯವೆಂಬ ಬಲವಾದ ಕೊಡಲಿಯಿಂದ ಈ ಆಳವಾದ ಬೇರುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪವಿತ್ರ ಅಶ್ವತ್ಥ ವೃಕ್ಷವನ್ನು ಕಡಿದು—