Chapter 18 · Verse 23
Yoga through the Perfection of Renunciation and Surrender
नियतं सङ्गरहितमरागद्वेषतः कृतम्।अफलप्रेप्सुना कर्म यत्तत्सात्त्विकमुच्यते
niyataṁ saṅga-rahitam arāga-dveṣhataḥ kṛitam aphala-prepsunā karma yat tat sāttvikam uchyate
Word Meanings
niyatam saṅga-rahitam arāga-dveṣhataḥ kṛitam aphala-prepsunā karma yat tat sāttvikam uchyate
Translation
जो कर्म शास्त्र के अनुसार नियत हो, आसक्ति से मुक्त हो, बिना राग-द्वेष के किया गया हो, और जिसे करने वाला फल की इच्छा न रखता हो — वह कर्म सात्त्विक कहलाता है।
Commentary