Chapter 2 · Verse 42
Transcendental Knowledge
यामिमां पुष्पितां वाचं प्रवदन्त्यविपश्चितः। वेदवादरताः पार्थ नान्यदस्तीति वादिनः
yāmimāṁ puṣhpitāṁ vāchaṁ pravadanty-avipaśhchitaḥ veda-vāda-ratāḥ pārtha nānyad astīti vādinaḥ kāmātmānaḥ swarga-parā janma-karma-phala-pradām kriyā-viśheṣha-bahulāṁ bhogaiśhwarya-gatiṁ prati
Word Meanings
yām imām puṣhpitām vācham pravadanti avipaśhchitaḥ veda-vāda-ratāḥ pārtha na anyat asti iti vādinaḥ kāma-ātmānaḥ swarga-parāḥ janma-karma-phala pradāṁ kriyā-viśheṣha bahulām bhoga aiśhwarya gatim prati
Translation
જેઓ વેદોના શાબ્દિક અર્થમાં રાચે છે અને "આ સિવાય બીજું કંઈ નથી" એમ કહે છે, તેઓ કામનાથી ભરેલા, સ્વર્ગની ઇચ્છા રાખનારા, કર્મકાંડના ફળ રૂપે પુનર્જન્મનું વચન આપનારા અને ભોગ તથા ઐશ્વર્યની પ્રાપ્તિ માટે વિસ્તૃત કર્મકાંડો વિધાન કરનારા — એવા અવિવેકી લોકો પુષ્પિત વાણી બોલે છે, હે અર્જુન.