Chapter 11 · Verse 26

Yoga through Beholding the Cosmic Form of God

अमी च त्वां धृतराष्ट्रस्य पुत्राः सर्वे सहैवावनिपालसङ्घैः। भीष्मो द्रोणः सूतपुत्रस्तथाऽसौ सहास्मदीयैरपि योधमुख्यैः
tvāṁ sahaivāvani-pāla-saṅghaiḥ bhīṣhmo sūta-putras tathāsau sahāsmadīyair tvaramāṇā danṣhṭrā-karālāni kechid vilagnā daśhanāntareṣhu chūrṇitair uttamāṅgaiḥ

Word Meanings

amī cha tvām dhṛitarāśhtrasya putrāḥ sarve saha eva avani-pāla sanghaiḥ bhīṣhmaḥ droṇaḥ sūta-putraḥ tathā asau saha asmadīyaiḥ api yodha-mukhyaiḥ vaktrāṇi te tvaramāṇāḥ viśhanti danṣhṭrā karālāni bhayānakāni kechit vilagnāḥ daśhana-antareṣhu sandṛiśhyante chūrṇitaiḥ uttama-aṅgaiḥ

Translation

All the sons of Dhritarashtra, together with the hosts of kings, Bhishma, Drona, and Karna, along with the chief warriors on our side as well—

Commentary

अमी these? च and? त्वाम् Thee? धृतराष्ट्रस्य of Dhritarashtra? पुत्राः sons? सर्वे all? सह with? एव even? अवनिपालसङ्घैः hosts of kings? भीष्मः Bhishma? द्रोणः Drona? सूतपुत्रः Karana? तथा also? असौ this? सह with? अस्मदीयैः with (those) of ours? अपि also? योधमुख्यैः (with) warrior chiefs.Commentary Karna? though he was the son of Kunti? the mother of the Pandavas? was brought up by a charioteer and hence came to be regarded as his son.